4/4/13

Combinación "MP" en japones

Hola gente!~ 
Quiero hablarles de la combinación "MP", que en japones no existe, puesto que no hay una letra "M", en cambio si existe una "N" sola en el silabario japones.

La otra noche conversavamos y yo dije "senpai" (先輩), pero una amiga me contradijo diciéndome que era "sempai", claro que le dije explique que ella estaba mal, pero no me hizo caso (︶︹︺) en fin.

La letra "M" en japones no existe como tal, solo se puede obtener su sonido dentro de los silabarios (katakana y hiragana) como "ma" "mi" "mu" "me" y "mo".

Las únicas letras "solas" son las vocales (a, i, u, e, o) y la letra "n".
Por ejemplo si separamos la palabra mikan (mandarina) seria: mi - ka - n ( - - ), ven,  queda la "n" sola (゚ー゚*

En fin, era solo una pequeña aclaración, porque una cosa es confundirse al estar acostumbrado a utilizar la combinación "mp" en español, pero otra cosa muy diferente es quedar como ignorante contradiciendo algo que en realidad no sabes. (pero bueno cada uno ve si quiere o no aprender de sus errores xD)
Mata ne~ (≧◡≦)

pd: la imagen es mikanbouya de la empresa San-X al igual que rilakkuma y terepanda 


No hay comentarios:

Publicar un comentario