5/5/11

Dango (団子)

Se sirven generalmente con té verde y hay gran variedad de estos (al menos 12). bueno los de esta receta son Bocchan dango xD

Ingredientes:
½ taza de harina de arroz
½ taza de harina de arroz dulce (Mochiko // no creo que sea necesario pues se le agrega azúcar)
½ taza de maizena1 taza de azúcar
1 taza de agua½ cucharada de te verde en polvo (matcha)
Colorante alimenticio de color rojo
1 cucharadita de extracto de vainilla (opcional)palitos de brochetas de las largas

para la salsa:
50cc de salsa de soja.
75-100ml de agua.
70gr de azúcar.
2 cucharadas de maicena.

Elaboración:

1. En un tazón, bate la harina de arroz, el mochiko, la maizena y el azúcar juntos con un tenedor. Añadir 1 taza de agua y mezclar todo bien. Dividir la mezcla en 3 partes iguales.

2. En una cacerola, calentar 1 parte de la masa a fuego lento (cocer al vapor durante unos 30 minutos.), hasta que la masa no se pegue (formando asi una masa sólida, Pasado este tiempo, retirar del vapor y envolver con un paño húmedo.). Será para el dango blanco.
(para hacer un dango de color mas amarillento se utiliza huevo :D)

3. Para hacer el dango verde, se repite el procedimiento anterior, agregando el matcha (en la 2da parte de masa).
4. Para hacer dango rosado, repetir el paso 2 añadiendo el colorante rojo (y el extracto de vainilla si se desea) a la masa restante, mezcla bien.

5. Cuando la masa este fría, amasar cada parte por separado. Hacer bolitas de masa del tamaño de una pelota de ping-pong.
Ensarta las pelotas en los palitos por orden: verde, blanco y rosado, e ir calentando en el horno.
(recordar que este es un platillo que se sirve caliente, si están calientes, no es necesario recalentarlos.)

6. mientras se hacen los dangos, preparar la salsa. Mezclar todos los ingredientes, cuando estén a punto de hervir, retirar y agregar sobre los dangos.
(aun que si se desea se puede omitir la salsa puesto que son dangos bocchan xd)

fin xD son unos aperitivos muy conocidos en japón y en la mayoría de los anime`s aparecen, solo hay que ver el ending de clannad para darse cuenta xD

3/5/11

onomatopeyas (擬音語 // gion-go)


Bueno japon es un país que contiene gran variedad de onomatopeyas, Los japoneses dividen las onomatopeyas en dos grupos, las “giseigo”, para lo que se supone que es el hablar de los animales, y las “gitaigo”, para los ruidos. las cuales también se pueden conjugar para hacer una frase hablada. en fin aquí les dejo algunas^^

doki doki: es el sonido que hace el corazón cuando se acelera. en una frase hablada podemos utilizarla agregando "suru", entonces quedaría "doki doki suru" la cual se traduciría como "estar emocionado". En una oración de pregunta se conjuga "ima doki doki shiteimasuka" traducido como "(en este momento) estas emocionado?"

jiro jiro: es la onomatopeya de mirar a alguien fijamente con gran curiosidad.

bura bura: es utilizada cuando se camina de manera tranquila, sin apuro alguno por llegar. La forma verbal seria "bura bura suru"

ira ira: cuando existe impaciencia.

waku waku: cuando uno tiene expectativas con respecto a algo (ilusionado, esperanzado)

algunos de animales:
wan wan: es el sonido que hacen los perros.
chu chu: ratones
nya nya: gatos (es uno de los mas escuchados xD)
gallo: koke kokko
cerdo: buu buu
cuervi: kaa kaa

bueno eso hasta aquí^^
ya es algo tarde así que mata ne~

2/5/11

Tamagoyaki (玉子焼き)

El tamagoyaki es la versión japonesa del omelette, y la palabra se compone por tamago (huevo) y yaki (asar). esta receta generalmente se cocina en una sartén rectangular, pero sino no hay problema en hacerlo en uno normal^^
Ingredientes:
4 o 6 huevos (para 5 porciones más o menos)
2 cucharadas de azúcar
1 cucharada de salsa de soja (se le puede agregar más si se desea)
1 cebollita verde picada (opcional aunque generalmente la llevan)
Preparacion:
1: mezclar todos los ingredientes en un bowl y batir bien.
2: Poner a calentar una sartén de teflón con un poco de aceite vegetal (recordar que el tamagoyaki no se debe pegar, ni romper por lo que agregar un poco de aceite para la mezcla estara bien :D)
3: Ya caliente la sartén, verter un poco de la mezcla de manera que se forme una capa fina, esperar a que se cocine.

4: Doblar por la mitad la primera capa. Impregnar un poco de papel de cocina en aceite y untar la base de la sartén.

                                                                                                                         




5: Verter un poco más de la mezcla y antes de que cuaje, levantar la mitad que ya está hecha con la ayuda de los palillos (o algun tenedor). Inclinar levemente la sartén y dejar que el huevo pase por debajo.






6: repetir los pasos 4 y 5 hasta que se acabe la mezcla.Retirar del fuego y cortar.













Se puede cortar de diferentes formas, bueno el ancho siempre sera el mismo por lo general xD y la forma mas simple de cortarlo es recortar los bordes para que quede liso :)

1/5/11

Kaguya Hime (かぐや姫, Princesa Luz Brillante)

Había una vez un anciano que vivía con su esposa. Un día fue a una plantación de bambú para recolectar brotes, y se encontró allí con un árbol de bambú que tenía luz en su interior. Se preguntó por qué y sintió una gran curiosidad acerca de lo que habría dentro.

Cuidadosamente cortó el bambú y se quedó asombrado al encontrar a un precioso bebé en el interior. Decidió recogerla y llevarla a su casa. Consultó con su mujer que hacer con el bebé, y llegaron a la conclusión de que era un regalo de los dioses.

Decidieron llamar a la niña Kaguya-Hime. A partir de aquel día, cada vez que el anciano cortaba bambú, encontraba oro dentro de él, no tardó en hacerse rico y construir una gran casa.
Varios años después, el bebé creció y se convirtió en una hermosa joven. Todo el mundo la conocía porque era elegante y bella. Cinco príncipes llegaron a su casa para pedir su mano en matrimonio. Ella era reacia a casarse, así que les propuso varias tareas imposibles para llevar a cabo antes de conseguir casarse con ella.

El primero debía traer el cáliz sagrado de Buda que se encontraba en la India. Al segundo príncipe se le encargó encontrar una legendaria rama hecha de plata y oro. El tercero tenía que conseguir la legendaria túnica hecha con el pelo de la rata de fuego (que se dice que está en China) Al cuarto, una joya de colores que brillaba al cuello de un dragón. Al último príncipe, le encargó una concha preciosa que nace de las golondrinas. La princesa pidió cosas que nadie sabía que existían y estaban muy desilusionados.
Luego de esto, los jóvenes dejaron de ir por algún tiempo a la casa del viejo ya que todos estaban buscando los deseos de la princesa. Un día, llego el primer hombre y trajo la taza de Buda que la princesa había pedido, pero él no fue a India como ella lo pidió, en su lugar trajo una taza sucia de un templo cerca de Kioto. Cuando la princesa lo vio, ella supo inmediatamente que esta no era la taza de Buda, porque aunque era muy vieja y estaba hecha de piedra, la taza que era de India siempre tenía un brillo sagrado.

El segundo no tenía idea de donde podría encontrarse una rama de plata y oro, además no quería hacer un largo viaje y como él era muy rico, decidió ordenárselo a unos joyeros. Luego le llevó el regalo a la princesa. Era tan maravillosa que ella pensó que realmente se trataba de lo que había pedido y pensó que no podría escapar del matrimonio con éste joven de no ser porque los joyeros aparecieron para preguntar por su dinero. De esta manera la princesa supo que la rama no era la verdadera, y por tanto, no era lo que ella había deseado.

El tercero, a quién se le había pedido la túnica de pelo de rata de fuego, les dio una gran cantidad de dinero a algunos comerciantes que iban a China. Ellos le trajeron una piel vistosa y le dijeron que pertenecía a la rata de fuego. Se lo llevó a la princesa y ella dijo "Realmente es una piel muy fina. Pero el pelo de la rata de fuego no arde, aun cuando se tira al fuego. Probémoslo". Y ella tiró la piel en el fuego, y como era de esperar la piel ardió en unos minutos, el joven se fue enfadado y avergonzado.

El cuarto era muy valiente e intentó encontrar el dragón por sí mismo. Navegó y vagó durante mucho tiempo, porque nadie supo donde vivía el dragón. Pero durante una jornada, fue asediado por una tormenta y casi muere. No podía buscar más al dragón y se fue a su casa. De vuelta en su hogar, se encontraba muy enfermo y no pudo volver con la princesa.
El quinto y último de los hombres buscó en todos los nidos, y en uno de ellos pensó que la había encontrado; pero al bajar tan aprisa por la escalera se cayó y se lastimó. Ni siquiera lo que tenía en su mano era la concha que la princesa había pedido, sino una golondrina vieja y dura.

De este modo todos habían fallado, y ninguno podría casarse con la princesa. La reputación de la princesa era tal, que un día el emperador quiso conocer su extraordinaria belleza. El emperador quedó prendado de la joven y le pidió que se casara con él y fuera a vivir a su palacio. Pero la princesa rechazó también su propuesta, diciéndole que era imposible ya que ella no había nacido en el planeta y no podía ir con él. No obstante, el emperador no pudo olvidarla y siguió insistiendo.

Ese verano, cada vez que la princesa miraba la luna sus ojos se llenaban de lágrimas. Su anciano padre quiso saber qué le ocurría, pero ella no respondió. Cada día que pasaba la joven estaba más triste y siempre que miraba la luna no podía dejar de llorar.

Los ancianos estaban muy preocupados, pero la princesa guardaba silencio. Un día antes de la luna llena de mediados de agosto, la princesa explicó por qué estaba tan triste. Explicó que no había nacido en el planeta, sino que procedía de la luna, a dónde debía regresar en la próxima luna llena, y que vendrían personas a buscarla.
Los ancianos trataron de convencerla de que no partiera, pero ella contestó que debía hacerlo. Así que el anciano corrió en busca del emperador, y le contó toda la historia, enviando éste último una gran cantidad de soldados a casa de la princesa. 

En la noche de la luna llena de mediados de agosto, los guerreros rodearon la casa en su intento de proteger a la princesa, mientras ésta se hallaba en el interior con sus padres esperando por la gente de la luna que vendrían a por ella. Cuando la luna se puso llena, una inmensa luz los cegó a todos y la gente de la luna bajó a por la princesa, los soldados no pudieron combatir porque estaban cegados por aquella inmensa luz y porque extrañamente habían perdido las ganas de luchar.

La princesa se despidió de sus padres, y les dijo que no deseaba irse, pero que tenía que hacerlo (generalmente la mayoría cuenta la historia hasta este punto). También se despidió del emperador por medio de una carta. El desolado emperador envió un ejército entero de soldados a la montaña más alta de Japón( Monte Fuji). La misión encargada era subir hasta la cima y quemar la carta que la princesa había escrito, con la esperanza de que llegara a la ahora distante princesa.



Años después, de la luna cayó la capa que las personas de la luna le dieron a la princesa. Un monje, llamado Miatsu, que pasaba por ahí se enteró de la historia de la princesa y fue a ver al emperador. Le dijo que si alguna vez la luna llena aparecía más de lo debido, llevaran la capa al Monte Fuji y la quemaran. Cuando el emperador preguntó la razón, el monje le dijo que la princesa Kaguya había recibido la carta que él había quemado tanto tiempo atrás, y que se encontraba molesta por no haberse podido quedar en el planeta, por lo que había decidido convertir a la tierra en un lugar como la luna: sin espacio ni tiempo, sumida en la noche eterna, para poder regresar. El emperador le pidió al monje que sellará a Kaguya en un lugar del cual jamás pudiera salir. El monje Miatsu lo hizo así, en un espejo del palacio (que fue conocido como espejo de la vida o de la luna) con los cinco objetos que la princesa había pedido a sus pretendientes, como llaves de abertura y cerradura del portal entre la luna y la tierra (el monje los tenía); de esta forma la humanidad estaría a salvo del poder de la princesa. La capa de Kaguya-Hime fue entregada a una familia reconocida y ancestral de la que se decía que sus miembros poseían poderes espirituales.

La princesa Kaguya se enteró por medio de un susurro de un sirviente del palacio que estaba encargado de cuidar el espejo que la mantenía cautiva del hechizo y el engaño del emperador, así que le pidió a una de las personas de la luna que hiciera que del Monte Fuji cayera fuego, lava, cenizas y gases venenosos que causaran la muerte de la región entera. La persona así lo hizo, y tomando la furia de la princesa como componente principal, creó al volcán (antes solo era una montaña), que no hizo erupción debido a que la rabia de la princesa no era suficiente así que tenían que esperar hasta que la rabia de la princesa se acumulara y fuera la suficiente para hacer estallar al volcán. Desde entonces las erupciones del Fuji (pocas en la historia), han sido violentas, debido a la furia de Kaguya-Hime.
....................
bueno y como acotación xD Hay muchos animes donde podemos encontrar esta historia, por ejemplo es Mirmo Zibang en el capítulo de "La caza del monstruo, de Murumo" en donde Rima es la princesa Kaguya o también Pita-ten en el capítulo “como luchar con tu rival”