10/10/13

Entrevista a Piko - Arena 37°C (entrevista)

Lo primero que debo decir es que yo no hice la traducción de la entrevista xddd (la saque de Pikoland, que la recomiendo a todos los que siguen a Piko-san xd en verdad es muy buena página y además en español :'D) solo la publico porque me gusta bastante la entrevista, pese a que es ya de hace unos años xddd otra cosa, las fotos que agrego son solo fotos al azar y no precisamente de la época de la entrevista xd

¿Por qué le pusiste “1PIKO” (IchiPiko) a tu primer álbum? 
Como es mi primer álbum, tenía muchas ideas y fue muy difícil decidirme por un nombre. Por ejemplo, pensé en llamarlo como el subtítulo que utilizé para los conciertos “Piko no Mudadukai” * …, pero, realmente, me pregunté si había álbumes con nombres tan ridículos por ahí. A parte, la gente que ha estado apoyándome todo ese tiempo podría entender el título, pero la gente que me acaba de conocer seguramente no lo entendería. También pensé que podría sonar bien poner el título de la primera canción del álbum “Rebirth” * como nombre de todo el álbum, pero parecía demasiado 3D. Entonces, pensé que “1PIKO” sería más 2.5D. Además, mencioné 1PIKO en un concurso durante uno de mis conciertos, así que pensé que aquellos que lo sabían ya les sonaría el nombre y los que no, entenderían que se llama “1PIKO” porque es mi primer álbum. Así que el título del álbum y de las canciones que hay están escogidos cuidadosamente para que tanto los fans como la gente que acaba de conocerme puedan entenderlo.
* Se refiere a los conciertos de “Winter Live Story ~ Omiya Sonic no Mudadukai~”. “Mudadukai” significa “una pérdida de…” ,así que no es realmente un buen título.
*Suponemos que Piko quiere decir que si hubiera puesto “Rebirth” a su álbum hubiera parecido un gran y profundo cambio, como pasar del 2D al 3D, así que sólo quiere quedarse en la mitad, en el 2.5D. 
En realidad, este álbum no tiene realmente un tema único (risas). 
Es cierto. Si piensas en algún tema que lo una todo…. te das cuenta de que el álbum no lo tiene (risas). Más que nada, nos sorprendimos por diversidad de música y las variaciones de estilo. Por culpa de eso, ha sido también muy difícil escoger un orden para las canciones. Para dar una gran impresión, decidí poner “Rebirth” como la primera canción ya que tiene un sonido heavy y como de un grupo. Pero después de eso, es todo un desorden. Además, cada canción destaca mucho, por lo que fue muy difícil escoger el orden.
“Rebirth” es la primera canción, pero no hay más como esa. Debe de haber sido complicado separar las canciones por grupos.
Es como un álbum con múltiples personalidades (risas). Ponerlo todo  junto fue difícil. La 12ª canción “Shooting Star”, fue escrita a mediados de marzo. Mi deseo es que cuando la gente la escuche, pueda tener sólo un poco más de esperanza y sea capaz de sonreír como había hecho antes. Esta canción tiene un mensaje, así que, cuando la estaba escribiendo, decidí ponerla como la última del álbum.
Ya veo. Otra pregunta sobre cómo hiciste el álbum. ¿Hubo algunas partes en concreto donde tuvieras problemas?
Más que tener problemas con el cantar, fue más difícil escribir las letras. “Main dish” y “Rolli’n Merry Go Round”, canciones nuevas, están escritas desde el punto de vista de una mujer, y eso es algo que no domino. Pensé mucho en ellas y fue bastante difícil expresar esos sentimientos. Me llevaron bastante tiempo. Además, ambas canciones pueden parecer similares de primeras, pero están cantadas por un dos chicas  totalmente diferentes.
¿Qué persona cantaría “Main dish”?
“Main dish” muestra una situación donde tienes a alguien que te gusta y es un amor no correspondido a medias, porque la otra persona no está totalmente en contra de ello… Este es el sentimiento principal de la canción. Por otro lado, “Rollin’ Merry Go Round” se podría decir que es una canción que habla sobre un crimen, una canción de una acosadora (risas).
¿Eh? ¿ una acosadora? ¿Podría ser que la acosadora fuera la protagonista de la canción? 
Eso mismo (risas). Aunque es algo que nunca he hecho en la vida real…
No, no. Puedes hablar sobre eso tranquilamente, pero hacerlo está totalmente mal (risas).
Eso es, ¿verdad? (risas). Estuve consultando las leyes en la Wikipedia y me preguntaba hasta cuánto puedes hacer antes de que sea considerado acoso. Busqué algunas particularidades y las anoté.
Así que, no es algo que escribiste basándote solamente en tus propias fantasías, sino que tiene una base sólida y adecuada.
 Pero no es tan guay como eso. Es sólo que sería vergonzoso si entendiera mal las cosas (risas).
¿Buscaste información antes de empezar a escribir, o escribiste la letra primero, y después investigaste para confirmarlo?
Busqué mientras iba escribiendo. Primero tuve la base de la canción y después, mientras escribía, buscaba las palabras que quedaban mejor para la canción en Internet o en diccionarios.
Parece que te llevó bastante tiempo 
Sólo leerlo todo ya me llevó bastante tiempo, y después de leerlo todo, quise saber más y al final acabé leyendo algo que no tenía nada que ver.
¿Eres del tipo que no puede parar una vez ha empezado algo?
Los frenos ya no sirven para nada ahora mismo.
Además, los términos que se utilizan en las leyes no son palabras que utilicemos en conversaciones cotidianas. Debe de haber sido difícil poner esas palabras que suenan tan raras y que son difíciles de entender. 
No cogí palabras y las puse sin pensar; Pensé en como podría escribirlas para que se entendieran. Sin embargo, incluso si son sólo ejemplos, la letra es más convincente si es fiel a la realidad, así que intenté que la canción fuera también realista.
Empieza con “Hoy también estaré a tu lado en la habitación 302″
Parece que la habitación 302 es la que más les gusta usar a los acosadores en los doramas y esas cosas (risas).
Incluso pensaste en cuál sería el mejor lugar donde estar para una acosadora.
Desde el suelo, si alzas la vista,  el lugar que aparece y que es más sospechoso y  sombrío es la tercera planta (risas).
Pensé que sería alrededor de la 10ª planta… 
Está demasiado lejos para que se vea. Además, el escenario de la canción no es un bloque de mansiones, sino más bien de apartamentos. En ese caso, no es un edificio de acero ni de hormigón. Los mejores edificios son los de madera; así es más fácil notar la presencia de alguien. Necesitas poder notar cualquier cambio de temperatura.
Es cierto. Van apareciendo más detalles, cuanto más lo piensas ¿verdad?
 Tienes razón. Mi cabeza estaba tan inmersa en escribir la letra que perdí totalmente la visión de lo que era importante para la canción y eso fue malo.
Primero escribes tanto como quieres y después lo corriges y vas quitando palabras. 
Escribir letras de canciones es, básicamente, hacer eso constantemente.
A parte de eso, necesitas  que la letra cuadre con la melodía. Escribir letras  es mucho más difícil de lo que nos pensamos, ¿no? 
Más que nada, necesito creer realmente en lo que estoy escribiendo, porque sino, no podré convencer a la otra gente. Para mí, cuando escribo letras que ironizan sobre algo o que tienen algún mensaje, es muy sencillo o totalmente indirecto. “Shooting Start” es muy sencilla, no le añadí ornamentación innecesaria y es una canción que está hecha básicamente con mis sentimientos y pensamientos. Por otro lado, la cuarta canción “Akashi” es bastante difícil de entender.
La sexta canción “Koi shikute” es del tipo antiguo, una canción de amor sencilla, ¿verdad?
Esa canción es realmente depresiva (risas). Es una balada muy triste, donde el/la protagonista es separado de su amor y continúa pensando en éste encarecidamente. Me sentí muy triste cuando la cantaba. También intenté cantarla con una voz más fina. Pero seguí sintiéndome más y más triste después de eso, así que salió todo cuando canté “PikoPiko ☆ Legend of the Night”. Las dos canciones están relacionadas ya que hablan sobre el amor. Pasar de una canción a otra es como una montaña rusa de emociones. Todos los que hayan fracasado en el amor, después de haber llorado con “Koi shikute”, sonreirán al escuchar “PikoPiko ☆ Legend of the Night”. Más bien, es como si les quisiera hacer pensar “Bueno, está bien, estas cosas pasan” y sonreír.
Efectivamente, “PikoPiko ☆ Legend of the Night” es una canción con un tono dance alegre. Cuando la escuchas, es como si todos tus problemas desaparecieran y te llenaras de una gran fuerza. 
Pensé que estaría bien si la gente pudiera bailarla sin parar, sin preocuparse por nada.
Es como una canción de reinicio. 
Eso mismo. Además, ahora es la estación para los nuevos comienzos.
No puedes ser tan indeciso ni quedarte en el pasado para siempre, ¿no? 
No seré muy duro contigo. Al fin y al cabo, soy un tsundere* (risas) 
*Término japonés referido a un estereotipo de personalidad que describe una actitud cerrada y combativa al principio, pero que luego se vuelve modesta y amorosa. También se usa para describir una persona que tiene buenas intenciones, pero su actitud y acciones contradicen su verdadera naturaleza. 
Eres bastante como un tsundere (risas). Por cierto, en la anterior entrevista, dijiste que normalmente escribes letras a media noche. ¿Hay algo diferente esta vez?
No. Pero, lo que es diferente esta vez es la rapidez con la que puedo refrescar mis pensamientos y escribir nuevas canciones. Escribí tres canciones en una sola noche pero creo que, incluso si soy yo quien lo dice, las escribí bastante bien.
¿Qué canciones eran?
“Rebirth, “Akashi” y “Rollin’ Merry Go round”. Estas tres canciones son totalmente diferentes. “Rebirth” es una canción única, donde hablo sobre mí. Empieza con mi nacimiento, el segundo estribillo es mi periodo rebelde y el puente (interludio) refleja todos los sentimientos conflictivos que he tenido. Después de eso, paso por un renacimiento y me vuelvo más leal. Durante mi periodo rebelde, olvido todo lo cariñosos y afectuosos que son mis padres, pero al final, lo recuerdo otra vez. Esta es la historia detrás de la canción.
¿Es una canción que muestre tus sentimientos hacia tus padres? 
Es, por una parte, un agradecimiento a mis padres, y por otra parte, un anuncio de como dirigiré mis actividades como Piko.
Piko-kun, ¿has tenido tu periodo rebelde?
No fue realmente un periodo rebelde. Pero, por supuesto, hubo veces en las que me peleé con mi familia o en las que me encerré en mi habitación.
Por ejemplo, ¿Dijiste sin querer palabras que usan habitualmente los adolescentes, como “kusobaba” (risas)?
No lo he dicho ni  una sola vez. Nunca digo cosas como esas. Es más que mis padres y yo teníamos discusiones porque yo quería dedicarme a la música, pero ellos creían que la música significaba un futuro incierto y querían hacerme escoger un trabajo más estable. Desde el punto de vista de mis padres, más que nada, ellos sólo quieren que su hijo sea feliz y no quieren verlo sufrir. Sin embargo, desde el punto de vista del hijo, es más como “¿Por qué no puedes entender mis sentimientos? Si piensas en mi propio bien, por favor, simplemente cuida de mí sin decir nada. ” Tuvimos muchísimas discusiones sobre eso (risas). Mi padre insistía tercamente en que debía entrar en la universidad. Mi madre tampoco estaba de acuerdo conmigo, pero me dijo, “Si realmente tienes una voluntad tan grande por eso,entonces haz lo que quieras. Aún eres joven, aún tienes un montón de oportunidades para corregir tus errores”. Al final, acabó apoyando mi sueño.
Es gracias a los ánimos de tu madre que has podido llegar tan lejos. Por cierto, ¿cuando estuvo tu padre de acuerdo en que te dedicaras a la música?
Sinceramente, sólo lo ha aceptado después de que haya debutado oficialmente y haya empezado a aparecer en televisión. Me ha costado mucho tiempo, ¿ verdad?
Sin embargo, ahora él es quien está comprando un montón de CDs tuyos y es tu mayor fan, ¿no?
Eso mismo. Es que es un tsundere (risas).
Parece que has heredado la parte tsundere de tu padre (risas)
A veces vuelvo a casa de mis padres durante mis vacaciones y siempre hay un montón de CDs míos allí. Me dicen “Venga, firma estos. Queremos dárselos a todo el mundo”.
Pero no deberías hacer cosas oficiales relacionadas contigo cuando vuelves a casa de tus padres. 
No me dejan descansar. Me siento como que me quieren hacer trabajar todo el rato. Ahora, en casa de mis padres, hay un rotulador plateado para firmar autógrafos. Lo ponen ahí como si no fuera gran cosa (risas).
Pero eso asegura que ellos han entendido tu voluntad y que después, tendrán incluso una pila de CDs más grande esperando para que la firmes… 
Parece que ellos estén esperando eso (risas). Aunque les estoy muy agradecido.
Teniendo en cuenta todo el álbum otra vez, su gran contenido me hace pensar, ¿está bien mostrar facetas tan diferentes de Piko de una sola vez ? 
Cuando estaba pensando en como sería el siguiente, pensé “Esto esta mal, me he pasado esta vez” (risas). Aunque cuando venga el momento, sacaré lo mejor para entonces. Este álbum es mi límite ahora. De ahora en adelante, no dudaré en obtener más experiencias y mejoraré en técnicas de canto y como persona. Así, incluso seré capaz de crear mejores trabajos.
¿Crees que has crecido como artista y como persona después de haber terminado este álbum?
Por supuesto. He mejorado y eso aún me ha dado más ganas de hacer música.

No hay comentarios:

Publicar un comentario